Jedwab - Silk [PL], Film, Napisy
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.{435}{506}/Parujšca woda...{694}{765}/Dziwne drzewa...{982}{1061}/miejšce się dzieci...{1206}{1272}/Jej skóra...{1372}{1436}/Te oczy...{2057}{2116}/JEDWAB{2438}{2532}/Ale po co miałbym ci to opowiadać?{2553}{2623}/Dlaczego teraz?{2652}{2754}/Może po prostu muszę komu to opowiedzieć?{2755}{2822}/A może to ty?{2941}{3058}/Wszystko zaczęło się,|/gdy wróciłem do domu z wojska.{3085}{3181}/Gdy po raz pierwszy ujrzałem Hélene.{3299}{3363}Kiedy wyjeżdżasz?{3364}{3428}W czwartek.{3457}{3527}A kiedy wrócisz?{3653}{3712}Kiedy będę mieć cały ogród tych kwiatów.{3713}{3762}Setki, tysišce...{3763}{3903}/Aby jš uszczęliwić, gotów byłem|/zaczšć plewić ten ogród tamtego dnia.{3990}{4047}/Ale musiałem robić karierę w wojsku.{4048}{4111}/Mój ojciec tego pragnšł.{4112}{4158}Sprawy w Austrii się komplikujš.{4159}{4229}Mylę, że do lata to się wyklaruje.{4230}{4299}To nieuniknione.{4300}{4389}Nie będš wiedzieć co zrobić,|gdy napotkajš takš armię.{4390}{4487}Rozpadnš się,|niczym niewieży pokost lniany.{4488}{4567}Co o tym mylisz, synu?{4571}{4615}Chcesz ryby, kochanie?{4616}{4671}Austria to głupcy.{4672}{4715}Pamiętam, że gdy ja byłem w armii...{4716}{4810}/Nie mogłem przestać o niej myleć.{4881}{4985}/I nagle przyszedł kto,|/i rozwišzał mój problem.{4986}{5075}W czym mogę pomóc?|Proszę pana!{5132}{5210}- Proszę o wybaczenie, panie.|- Możesz odejć.{5211}{5254}Cóż mogę dla ciebie zrobić, Baldabiou?{5255}{5327}Wiesz, co to jest?{5368}{5432}- Babskie rzeczy.|- le.{5433}{5516}To pienišdze, męska rzecz.{5545}{5589}Naprawdę?{5590}{5630}I dlaczegóż miałbym tego wysłuchiwać?{5631}{5689}Mam zamiar wyremontować fabrykę jedwabiu.{5690}{5751}Fabrykę?|A skšd wemiesz pienišdze?{5752}{5874}To moja sprawa, a ty uważaj,|aby nikt mi nie przeszkadzał.{5944}{6036}/Baldabiou remontował|/stary młyn 6 miesięcy.{6037}{6091}/Tak mi przynajmniej powiedziano,|/gdyż byłem w wojsku.{6092}{6155}Ostrożnie.{6166}{6256}/Gdy wróciłem następnego roku...{6282}{6359}/Były jeszcze trzy młyny...{6360}{6454}/i więcej pieniędzy,|/niż nasze miasto kiedykolwiek miało.{6455}{6484}Wiesz, co to jest?{6485}{6533}- Pienišdze.|- le.{6534}{6610}To dowód na to,|że miałem rację.{6611}{6665}Gratuluję.{6666}{6704}A czegóż chcesz ode mnie teraz?{6705}{6737}Niczego.{6738}{6834}Będziesz burmistrzem bogatego miasta.{7109}{7187}Wyjd za mnie, Hélene.{7709}{7753}Panie Baldabiou.{7754}{7793}Hervé.{7794}{7845}Słyszałem, że chciał pan ze mnš pomówić.{7846}{7920}Tak, ale nie tutaj.{7923}{7992}- Grasz?|- Nie.{8008}{8052}Dlaczego ja?{8053}{8137}Potrzebuję kogo młodego i mšdrego.{8138}{8172}Tak, ale...{8173}{8215}ja nie szukam pracy.{8216}{8327}Ale ja nie oferuję ci pracy.|Ja oferuję ci życie.{8357}{8404}Jaka dziwna choroba dopadła nasze jedwabniki,{8405}{8461}połowa z nich nie żyje albo jest chora.{8462}{8559}To samo w Lyon i wszędzie,|aż po Turcję.{8560}{8647}- Co to?|- Nikt nie wie, ale zegar tyka.{8648}{8712}Nie możemy rozwišzać tego problemu,|ale możemy go obejć.{8713}{8790}Inaczej to miasto umrze z głodu.{8791}{8886}Chcę, aby pojechał po zdrowe jaja.{8891}{8953}Do Afryki.{9030}{9092}Do Afryki?{9190}{9295}Bardzo bym chciał,|ale wyjeżdżam za dwa dni.{9305}{9355}Muszę wrócić do koszar.{9356}{9406}Kto tak mówi?{9407}{9446}Mój ojciec.{9447}{9494}Twój ojciec?{9495}{9563}Zajmę się nim.{9609}{9679}/Tak też zrobił.{9968}{10071}/Kilka tygodni póniej odszedłem z wojska.{10126}{10202}/Zaczšłem nowe życie.{10325}{10432}/Mylałem, że miłoć zawsze będzie taka łatwa.{10564}{10628}Co piszesz?{10650}{10677}Nic.{10678}{10733}Nic?{11010}{11100}Włanie rozmawiałem z Baldabiou.{11166}{11253}Wyjeżdżam za tydzień od jutra.{11392}{11458}Na jak długo?{11460}{11525}Kilka tygodni...{11526}{11606}być może kilka miesięcy.{11743}{11829}Spraw, żeby to były tygodnie.{11858}{11956}/Był rok 1862,|/rok wielkiej nieżycy.{11993}{12063}/Wyruszyłem do Egiptu po jaja.{12064}{12149}/Szukałem ich przez miesišc.{12183}{12263}/Wracałem trochę krócej.{12300}{12398}/Nie wiedziałem nic o jedwabiu,|/ani jak się go robi.{12399}{12509}/Wiedziałem jedynie,|/aby trzymać jajeczka z dala od ciepła,{12510}{12615}/dbać o nie i przywieć,|/zanim się wyklujš.{12700}{12799}/W miecie kto inny włanie się wykluł.{12803}{12858}/Ludovic Berbek.{12859}{12964}/Béatrice była taka dumna ze swojego syna...{13429}{13498}Daj mi dziecko.{14024}{14089}Jaka jest Afryka?{14090}{14126}Nigdy o tym nie mówisz.{14128}{14179}Piękna.{14180}{14255}Męczšca, ale piękna.{14325}{14393}Mam złe wieci.{14394}{14451}Znalazłem martwe jedwabniki.{14453}{14533}Kilka, ale jednak za dużo.{14534}{14623}Wyglšda na to, że pebryna dotarła|do Egiptu przed tobš.{14624}{14684}Pebryna.{14735}{14813}Takš nadali temu nazwę.{14896}{14976}Musisz jechać do Japonii.{14980}{15043}Do Japonii?{15049}{15081}Gdzie to jest?{15082}{15161}Trzeba ić w tę stronę,|aż po kraniec wiata.{15162}{15192}Pokażę ci.{15194}{15262}Wytwarzajš tam idealny jedwab.{15264}{15318}Trzymałem go kiedy w rękach.{15319}{15360}Wydawało mi się, że nie trzymam niczego.{15362}{15500}Wytwarzajš jedwab od tysięcy lat,|a nigdy nawet nie słyszeli o zarazie.{15547}{15636}Tym razem podróż będzie dłuższa.{15647}{15717}O wiele dłuższa.{15758}{15886}Nim zacznę rozmawiać z innymi,|muszę wiedzieć, że jeste gotów.{15948}{16002}Istnieje niebezpieczeństwo.{16004}{16066}Podróż będzie długa i niebezpieczna.{16067}{16131}A podróż w głšb Japonii jest zabroniona.{16132}{16171}Żaden Europejczyk tego nie robił.{16172}{16258}Ale miejsce, gdzie żaden brytyjski|czy chiński handlarz nie może pójć,{16260}{16321}jest miejscem,|gdzie nie ma zarazy.{16322}{16373}Dlaczego miałoby się nam udać to,|co innym się nie udało?{16374}{16410}Nie ma gwarancji,|że nam się uda.{16411}{16529}Ale mam wieci z pewnego ródła,|że Japończycy sprzedajš jedwab na czarnym rynku.{16531}{16597}Nas interesuje wyrabianie jedwabiu,|a nie kupowanie go.{16599}{16683}Hervé pojedzie kupić jaja,|nie jedwab.{16684}{16756}Ale i tak nie mamy gwarancji,|że się uda.{16758}{16792}Ile?{16793}{16846}W najlepszym wypadku?{16847}{16890}10,000 franków.{16891}{16960}A w najgorszym?{17044}{17107}Jego życie.{17137}{17202}Co się stało?{17231}{17306}Nie mogę tego zrobić.{17338}{17408}Nie mogę jechać.{17413}{17524}- Ale już się zadeklarowałe...|- Nie mylałem...{17543}{17600}o nas.{17624}{17710}Chcesz zrezygnować z mojego powodu?{17711}{17816}To lepsze, niż jechać|na jakš głupiš wojnę.{17926}{18002}Wrócisz przed wiosnš.{18417}{18450}Nie zapomnij.{18451}{18533}Nasz japoński kontakt|spotka się z tobš we Władywostoku.{18535}{18599}To sš listy dla niego.{18600}{18706}Pomoże ci odnaleć wioskę,|ty musisz jedynie przywieć jaja.{18708}{18733}To wszystko?{18734}{18798}Powodzenia.{18960}{18997}Zawsze cię będę kochał.{18998}{19078}Zawsze cię będę kochała.{19594}{19686}/Wyruszyłem więc na koniec wiata.{19861}{19949}/Granicę przekroczyłem w Senne.{20059}{20162}/Póniej udałem się na podróż przez Europę.{20382}{20474}/Z Wiednia wyruszyłem pocišgiem...{20522}{20611}/...przez Morawy, aż do Kijowa.{20853}{20959}/Wynajšłem karawanę,|/aby pomogli mi przejć rosyjskie stepy.{20960}{21060}/Trzy tysišce mil lodu i burz nieżnych.{21197}{21315}/Wigilię zjadłem nad jeziorem Bajkał,|/mylšc o Hélene.{21338}{21406}/Zawsze o niej.{21430}{21556}/Potem natknšłem się na rzekę Alma|/wzdłuż chińskiej granicy.{21567}{21648}/Aż dotarlimy do oceanu.{21695}{21775}/We Władywostoku spędziłem 11 dni,{21776}{21895}/gdzie mój japoński przewodnik,|/wręczył mi przebranie.{21987}{22090}/Przepłynšłem morze na statku przemytników.{22317}{22413}/Aż w końcu dotarłem do portu Sakata.{22634}{22692}/Dziwne{22733}{22791}/góry.{22885}{22951}/Rzeka Magami.{23017}{23088}/niegi Yamagaty.{23220}{23297}/Wspinałem się na szczyt Shinami...{23298}{23398}/gdzie czekali na mnie nowi przewodnicy.{23692}{23803}/Przez kolejne trzy dni maszerowalimy szczytami.{23939}{24068}/Po niezliczonej liczbie mronych dni|/i nieprzespanych nocy...{24094}{24167}/dotarłem do celu.{25732}{25806}Sakata, tak, tak...{29636}{29695}Cztery.{35270}{35334}Kim jeste?{35445}{35540}- Nazywam się Hervé Joncour.|- Wiem.{35588}{35629}Jestem handlarzem.{35630}{35730}Ty nie jeste handlarzem,|ty handlujesz.{35762}{35826}Jestem człowiekiem,|którego widzisz przed sobš.{35827}{35892}To wszystko.{36457}{36540}Urodziłem się we wiosce,|o której nigdy nie słyszałe,{36541}{36637}w kraju, którego nigdy nie widziałe.{36667}{36754}Dorastałem jak każde dziecko,|ubrano mnie i karmiono,{36755}{36828}posłano do szkoły.{36830}{36900}Zacišgnšłem się.{36915}{37017}Póniej opuciłem armię,|aby ożenić się z ukochanš kobietš.{37018}{37092}Tym włanie jestem.{37877}{37966}Jaja, które ci dalimy to ikra.{37997}{38056}Nie sš nic warte.{38057}{38121}Wiem o tym.{38184}{38288}Dlatego zapłaciłe za nie fałszywym złotem?{38304}{38390}Zapłaciłem za to, co kupiłem.{38505}{38610}Gdy stšd odejdziesz,|dostaniesz co zechcesz.{38614}{38765}Gdy dotrę żywy do granic twego kraju,|dostaniesz całe złoto, które ci się należy.{38837}{38911}Daję ci moje słowo.{40496}{40557}Wróciłe.{40644}{40705}Wróciłem.{40976}{41102}/Gdy wróciłem, byłem zaskoczony,|/że nasze życie cišgle tam było.{41103}{41188}/Takie, jakim je zostawiłem.{41220}{41310}/Ale wszystko miało się zmienić.{41342}{41431}- Nie otwieraj.|- Nie otwieram.{41433}{41495}Ostrożnie.{41517}{41611}- Nie otwieraj ich.|- Nie otwieram.{41778}{41818}Co to jest?{41819}{41884}To ...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]